Tirada setmanal per Russia i paisos de parla russa 25 mil.lions de ejemplars
Mes o menys de tamany i fulles com l’Hora Nova o el Setmanari Empordà
Каталонские традиции глазами русской художницы
ELENA KUDRYASHOVA
Елена Кудри и ее работы
«Идея создать книгу «Каталония. Традиции, праздники и легенды» появилась после того, как для меня стало очевидным, что для понимания новой страны не достаточно знать только язык, необходимо понять образ жизни народа и то, как он мыслит. Лучше всего понять любой народ помогают его традиции, праздники и легенды».
Елена Кудри – она же Елена Кудряшова – художница, декоратор и иллюстратор детских сказок. Она живет недалеко от Жироны в живописном местечке Билажуига. Электронный вариант книги «Каталония. Традиции, праздники и легенды» это ее совместный творческий проект с каталонским писателем и фотографом Хоакимом Педрет Ровира.
Ball Cerdà de Elena Kudryashova
- Я живу в Каталонии уже около 10 лет и захотелось как-то выразить свои впечатления от природы, архитектуры, местных достопримечательностей. Поиск новых тем для творчества сначала подтолкнул на создание серии картин. Потом возникло желание поделиться своими знаниями, чувствами и эмоциями с более широким кругом людей через Интернет.
Мой муж и творческий партнер Хоаким большой патриот своей страны, ему очень нравится рассказывать о родной культуре. Как мой главный критик и советчик, он постоянно поддерживал и вдохновлял меня на создание картин в количестве, достаточном для оформления полноценной книги. А еще он постарался подробно описать каждую традицию и легенду. Ну а я перевела его рассказы на русский язык. Фольклор и история Каталонии являются для меня приятным открытием. Надеюсь, что благодаря этой книге и моим картинам, Каталония станет ближе для многих людей, – говорит Елена.
- Ты живешь здесь уже немало лет. Можно ли сказать, что процесс адаптации в стране тоже проходил через ее традиции?
Castellers de Elena Kudryashova
- Для меня он происходил легко благодаря мужу-каталонцу, с удовольствием знакомившему меня с местной культурой и менталитетом людей.
- Считаешь, что этот процесс уже завершен?
- Адаптация проходит очень индивидуально. Думаю, что этот процесс заканчивается, когда перестаешь делить людей на русских и каталонцев, на «наших» и на «не наших». Адаптация закончится быстро и легко, если воспринимать новое окружение по личным качествам, а не по национальному признаку. Очень поможет искренний интерес к новой стране, дружба с местными жителями.
- Какие каталонские традиции тебе казались поначалу странными?
El Caliquenyu del Kruchev de Elena Kudryashova
- В Сольсоне во время карнавала вешают муляж осла на колокольне Собора. Во время «казни» из животного на публику выливается вода, имитирующая мочу. По преданию, изначально вешали живого осла. Очень странная и безжалостная традиция. Мне не нравятся традиции, где жестоко обращаются с животными. Например, бои с быками. Но это испанская, а не каталонская традиция. Здесь многие выступают против корриды.
- А какие традиции тебе сразу понравились?
- В которых можно лично поучаствовать. Например, потанцевать сардану или, нарядившись, подурачиться на карнавале.
- Жизнь среди каталонцев как-то меняет сложившееся мировоззрение?
Festa a Russia de Elena Kudryashova
- Оно, конечно, меняется в новом культурном пространстве. Узнавая новое, расширяешь границы знаний, стараешься перенять понравившееся. Например, мне нравится местная привычка улыбаться и здороваться с незнакомыми людьми в общественных местах, или желать приятного аппетита незнакомым людям в ресторане. Я с удовольствием переняла такое поведение, и постепенно мой характер стал более мягким и открытым. Сейчас я с улыбкой вспоминаю первые годы совместной жизни с Хоакимом, который, шутя, часто восклицал «Слушаюсь, мой генерал!» и вставал по стойке смирно при разговоре со мной. Это было из-за моего вечно серьезного и строгого выражения лица.
- Каталонцы считаются скрягами… Или это предубеждение испанцев?
- Не могу согласиться. Я сталкивалась здесь как со скупостью, так и с удивительной щедростью. Это стереотип, но сами каталонцы поддерживают его и с удовольствием рассказывают друг другу анекдоты на эту тему. На самом деле, они, скорее, дельцы, знают цену деньгам, у них не принято ими разбрасываться, пуская пыль в глаза. Они скромны в быту, «по одёжке» не определишь ни их социальный статус, ни финансовое положение. У каталонцев есть очень интересная пословица: «Чем перед тобой хвастается человек – это и есть то, чего ему не хватает». Под этим подразумеваются не только материальные блага, но и личные качества.
Sant Jordi i el Drac de Elena Kudryashova
- Жизнь в Каталонии наложила отпечаток на твое творчество? Ты стала больше экспериментировать с разными материалами…
- Новая культурная среда, посещение здешних музеев и галерей, знакомство с интересными творческими людьми – все это подтолкнуло к увлечению столь популярным здесь модернизмом. В моем творчестве произошел временный откат от классической техники в живописи. Я стала больше экспериментировать – часто с тем, что попадалось под руку. Некоторые детали для работ находила на свалке или ломала и дробила детали бижутерии, пуговицы, отпарывала молнии от одежды, применяя все это в работах. Это был этап поиска собственного уникального стиля.
Появились такие работы, как «Дева Монтсеррат» или стул с нагромождением прозрачных баночек из-под йогурта, изображающий облако, присевшее отдохнуть после трамонтаны – сильного северного ветра. Другая работа – «Новый холст» – родилась под впечатлением от статей о черном квадрате Малевича, который, по мнению некоторых критиков, является жирной черной точкой в истории искусства. Мой «Новый холст» – это противоположная Малевичу и супрематизму концепция. Это также полотно, свободное от прошлого, стремление к самовыражению новыми средствами и поиск своего пути. Но, поэкспериментировав таким образом, я вскоре решила вернуться к рисунку.
Cadira nuvolada de Elena Kudryashova
Многие мои работы из серии каталонских традиций появились под впечатлением от архитектурных форм Антонио Гуди и других творцов эпохи модернизма и кубизма.
- Есть ли какое-то пересечение каталонских традиций с русскими? Например, Масленица – карнавал…
- Действительно, есть много общего в карнавале и Масленице, праздниках Святого Жуана и Ивана Купалы. Это все наследие язычества. Большое сходство некоторых дохристианских языческих праздников наводит на мысль об их общих истоках. Изменения в праздновании возникли с течением времени и под воздействием разного климата, образа жизни и менталитета. Святого Георгия Победоносца почитают в России, он покровитель Москвы и изображен на ее гербе. Также он покровитель Каталонии.
- У каталонцев очень развито чувство патриотизма, бережное отношение к своим традициям. В России, увы, многое забыто…
Verge de Montserrat de Elena Kudryashova
- У России очень сложная история: череда тяжелых войн, смена политических режимов, каждый из которых стремился предать забвению все хорошее ,что было до него… Все это негативным образом сказалось на преемственности поколений, на отношении к своему прошлому, к своим корням. Радует, что в последнии годы в России наблюдается возрождение интереса не только к религии, но и к народным традициям. Думаю, что патриотизм у каталонцев связан с инстинктом самосохранения своей национальной самоидентичности.
- Как каталонцы относятся к тебе – русской художнице, решившей выразить свой взгляд на их родину через картины?
- С большим интересом, теплотой и любопытством. Это чувствуется как со стороны простых каталонцев, так и со стороны местной прессы и телевидения.
- Ты участвовала и в других проектах, например, в иллюстрации детских книг…
Tarda de musica de Elena Kudryashova
- Осенью этого года американское издательство Trafford планирует издание первой книги из серии приключений французского бульдога по кличке Блаки. Автор сказки – наш соотечественник, писатель Серго Акчурин. Книга выйдет на английском языке, но в дальнейшем планируется ее издание на испанском и на русском.
- Пока познакомиться с книгой «Каталония. Традиции, праздники и легенды» можно только в Интернете. Будет ли она когда-нибудь издана?
- Сейчас посмотреть картины и почитать тексты можно на сайте www.catalunya-tradiciones.com. Мы с Хоакимом планируем издание книги в печатном формате и на разных языках. Поскольку это проект культурного значения, надеемся на помощь отдела культуры каталонского правительства в издании и распространении, моральную поддержку от них мы уже получили. Книга рассчитана на обширную аудиторию: это и туристы, и иммигранты, и любители знакомиться с новыми мирами. Даже самим каталонцам интересно взглянуть на свои традиции через впечатления человека, выросшего в другой культурной среде.
- Где-то можно увидеть твои картины?
- «Вживую» картины можно посмотреть в моей частной галерее, предварительно договорившись о времени визита. Информацию о предстоящих персональных или коллективных выставках можно найти на моем сайте – www.artkudry.com
Pujat per El Quim Pedret
No tenia ganes de traduir res
0 comentarios